Γκονσάλο Ταβάρες: το επόμενο Νόμπελ Λογοτεχνίας για την Πορτογαλία;

gkonsalo-tabares-to-epomeno-nompel-logotexnias-gia-tin-portogalia

ΠΕΜΠΤΗ, 12 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2013

Η θεατρική διασκευή του εξαιρετικού μυθιστορήματος του Γκονσάλο Ταβάρες «Ιερουσαλήμ» από τους Βάνα Πεφάνη και Γιάννη Καρκανεβάτο, επαναφέρει στο προσκήνιο, ένα από τα μεγαλύτερα ταλέντα της Πορτογαλίας.

Ο Ζοζέ Σαραμάγκου στοιχημάτιζε πως ο Ταβάρες θα είναι το επόμενο Νόμπελ Λογοτεχνίας για την Πορτογαλία, οπότε καλό είναι να γνωρίσουμε αυτόν τον συγγραφέα από το σημαντικότερο έργο του: Η «Ιερουσαλήμ», σε μετάφραση της Αθηνάς Ψυλλιά κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Καστανιώτη. Η ομώνυμη θεατρική μεταφορά του βιβλίου θα ανέβει στο Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης από τις 14 Σεπτεμβρίου-2 Οκτωβρίου, σε σκηνοθεσία της Βάνας Πεφάνη.

Η περίληψη του βιβλίου έχει ως εξής: «Η Μύλια δηλώνει σχιζοφρενής και ζητά από τον Τέοντορ, πολλά υποσχόμενο ψυχίατρο, να την κουράρει. Ο Τέοντορ περιμένει να πεθάνουν οι γονείς του για να αφοσιωθεί στη μελέτη της Ιστορίας της Φρίκης του κόσμου. Ο Ερνστ είναι ο ερωτικός αντίζηλός του, τρόφιμος Ασύλου. Ο Χίνερκ, πρώην πολεμιστής, κυκλοφορεί πάντα με ένα πιστόλι και μαύρους κύκλους κάτω από τα μάτια, που τον κάνουν να μοιάζει με δολοφόνο. Η Χάνα είναι πόρνη και προστάτιδα του Χίνερκ. Οι ζωές των πέντε αυτών προσώπων διασταυρώνονται βιαίως. Και βιαίως θα έρθουν αντιμέτωποι με τη σκληρότητα των ανθρώπινων σχέσεων, της Ιστορίας και της Ιατρικής.

Λίγα λόγια για τον συγγραφέα

Ο Γκονσάλο Μ. Ταβάρες ανήκει στη νέα γενιά των Πορτογάλων συγγραφέων και έχει βραβευτεί με όλα σχεδόν τα λογοτεχνικά βραβεία της Πορτογαλίας και της Βραζιλίας. Ο Ζοζέ Σαραμάγκου, παραδίδοντας το ομώνυμο βραβείο στον Ταβάρες, είπε γι’ αυτόν:

«Η Ιερουσαλήμ είναι ένα μεγάλο βιβλίο, που ανήκει στη μεγάλη δυτική λογοτεχνία. Ο Γκονσάλο Μ. Ταβάρες δεν έχει το δικαίωμα να γράφει τόσο καλά μόλις στα 35 του χρόνια: μου έρχεται να τον δείρω!»

Ο Γκονσάλο Μ. Ταβάρες γεννήθηκε το 1970. Το Δεκέμβριο του 2001 δημοσίευσε το πρώτο του έργο. Έχει διακριθεί στην Πορτογαλία και τη Βραζιλία με το Βραβείο Ζοζέ Σαραμάγκου, με το Βραβείο LER/ Millenium-BCP και το Βραβείο Λογοτεχνίας Portugal Telecom 2007 (Βραζιλία), για το μυθιστόρημά του Ιερουσαλήμ. Αρκετά βιβλία του έχουν εμπνεύσει έργα εικαστικών καλλιτεχνών, θεατρικά έργα κ.λπ. Τα έργα του εκδίδονται και μεταφράζονται σε περισσότερες από είκοσι χώρες. Ο Ζοζέ Σαραμάγκου έχει πει γι' αυτόν ότι σίγουρα θα είναι το επόμενο Νόμπελ Λογοτεχνίας για την Πορτογαλία.

Πληροφορίες: «Ιερουσαλήμ» του Γκονσάλο Μ. Ταβάρες, μετάφραση: Αθηνά Ψυλλιά, εκδ. Καστανιώτη.