H σύγχρονη ελληνική ποίηση ταξιδεύει στην Αγγλία
Μια επιλογή από το ποιητικό έργο του Νάσου Βαγενά μεταφράστηκε και κυκλοφορεί στη Μεγάλη Βρετανία.
Η σύγχρονη ελληνική ποίηση ταξιδεύει στο εξωτερικό: μόλις κυκλοφόρησε στη Μεγάλη Βρετάνια το ποιητικό βιβλίο «The Perfect Order: Selected Poems 1974-2010» του Νάσου Βαγενά, από τον εκδοτικό οίκο Anvil Press Poetry. Ο Νάσος Βαγενάς, γνωστός ποιητής, δοκιμιογράφος και πανεπιστημιακός, έχει να επιδείξει ένα πλούσιο έργο. Η νέα αγγλική έκδοση συμπεριλαμβάνει μια ευρεία επιλογή ποιημάτων από όλες τις συλλογές του Βαγενά, μεταφρασμένων στα αγγλικά από διάφορους μεταφραστές και δημοσιευμένων σε περιοδικά και ανθολογίες.
Το βιβλίο συνοδεύεται από ένα εισαγωγικό κείμενο για τον ποιητικό λόγο του Βαγενά από τον David Ricks, νεοελληνιστή καθηγητή του Πανεπιστημίου του Λονδίνου, καθώς και εκτεταμένα αποσπάσματα από δοκίμια του Βαγενά για την ποίηση.
Την επιμέλεια της έκδοσης υπογράφουν ο Άγγλος ποιητής Richard Berengarten και ο Πασχάλης Νικολάου, που διδάσκει μεταφρασεολογία στο Ιόνιο Πανεπιστήμιο. Να θυμίσουμε μερικές από τις πιο γνωστές συλλογές του Βαγενά: «Στη νήσο των μακάρων», Σκοτεινές μπαλάντες και άλλα ποιήματα», «Στέφανος» (εκδ. Κέδρος), κ.α. Ενδεικτικά αναφέρουμε και ορισμένες από τις μελέτες του όπως : «Ο ποιητής και ο χορευτής» (εκδ. Κέδρος), «Η ειρωνική γλώσσα» (εκδ. Στιγμή), «Μεταμοντερνισμός και λογοτεχνία» (Πόλις), «Η παραμόρφωση του Καρυωτάκη» (εκδ. Ίνδικτος) κ.α.







