Ρομαντισμός αλά Άντον Τσέχωφ

romantismos-ala-anton-tsexof

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ, 27 ΜΑΙΟΥ 2011

Μια κλασική ιστορία έρωτα, σε μια κομψή, χρηστική έκδοση: το διήγημα του Άντον Τσέχωφ «Η κυρία με το σκυλάκι» κυκλοφόρησε σε νέα μετάφραση της Έφης Κορομηλά.

«Η κυρία με το σκυλάκι» συγκαταλέγεται στα δημοφιλέστερα διηγήματα του Άντον Τσέχωφ, ίσως λόγω του μελαγχολικού ρομαντισμού που διαποτίζει το κείμενο. Ο Τσέχωφ απογειώνει με τον δικό του ξεχωριστό τρόπο μια φαινομενικά συνηθισμένη ερωτική ιστορία ανάμεσα σε μια αριστοκράτισσα από την επαρχία και έναν μοσχοβίτη φιλόλογο.

Οι δύο παράνομοι εραστές, παγιδευμένοι στις συμβάσεις του συζυγικού βίου, αναζητούν στο νέο ερωτικό πάθος, τη φλόγα που λείπει από την καθημερινότητά τους. Ο δεσμός τους είναι προϊόν της ρομαντικής ατμόσφαιρας του παραθαλάσσιου θέρετρου όπου συναντήθηκαν ή πρόκειται για κάτι βαθύτερο;

Η λογική επιβάλει να χωρίσουν και πάλι οι δρόμοι τους. Ενοχές, υπαναχωρήσεις και ξαφνικές εξάρσεις εναλλάσσονται μέχρι να ανακαλύψουν οι δύο ήρωες την θεραπευτική δύναμη της αγάπης: «…έμοιαζαν σαν ένα ζευγάρι αποδημητικά πουλιά, αρσενικό και θηλυκό, που τα είχαν αιχμαλωτίσει και υποχρεώσει να ζουν σε χωριστά κλουβιά. Συγχώρησαν ο ένας στον άλλον όλα όσα τους έκαναν να ντρέπονται στο παρελθόν, συγχώρησαν όλα τα τωρινά και αισθάνονταν πως η αγάπη τους τούς είχε αλλάξει και τους δύο». Το διήγημα κυκλοφορεί σε νέα μετάφραση της Έφης Κορομηλά, από τις εκδόσεις Μελάνι.

Πληροφορίες: «Η κυρία με το σκυλάκι», του Άντον Τσέχωφ, μετάφραση: Έφη Κορομηλά, εκδ. Μελάνι.