Ρίτσαρντ Φορντ: η περιπέτεια της προσαρμογής στη μέση ηλικία
Ο Ρίτσαρντ Φορντ σκιαγραφεί έναν ήρωα που βρίσκεται στην εφηβεία της ωριμότητας.
Ο Ρίτσαρντ Φορντ ανήκει στους πιο πολυβραβευμένους αμερικανούς συγγραφείς. Έχει τιμηθεί με το βραβείο Πούλιτζερ για το πιο γνωστό μυθιστόρημά του, την «Ημέρα ανεξαρτησίας» και τα βιβλία του έχουν μεταφραστεί σε περισσότερες από 23 γλώσσες. Στα ελληνικά μόλις κυκλοφόρησε το πρόσφατο, ογκώδες μυθιστόρημά του «Η χώρα, όπως είναι» (εκδ. Πατάκη) σε μετάφραση του Σπύρου Τσούγκου.
Η ιστορία του μυθιστορήματος εκτυλίσσεται στην Αμερική το φθινόπωρο του 2000. Κεντρικός ήρωας είναι ο Φρανκ Μπάσκομπ, ένας μεσίτης ακινήτων στην ακτή του Τζέρσεϊ, ο οποίος βρίσκεται στο απόγειο της επαγγελματικής του επιτυχίας και ετοιμάζεται να δρέψει τους καρπούς για να περάσει αμέριμνα τη λεγόμενη «μόνιμη περίοδο», όπως αποκαλεί με χιούμορ τη μέση ηλικία.
Καθώς όμως το αποτέλεσμα των προεδρικών εκλογών εμφανίζεται αμφίρροπο, η οικογενειακή συγκέντρωση για την Ημέρα των Ευχαριστιών διαγράφεται δυσοίωνη. Αντιμέτωπος με την κρίση στο γάμο του και με διάφορα προβλήματα υγείας, ο Φρανκ ανακαλύπτει ότι «η μόνιμη περίοδος» κρύβει παγίδες και κινδύνους.
Πρόκειται για μια καυστική περιγραφή του αμερικανικού τοπίου που έλαβε ενθουσιώδεις κριτικές από τον ξένο Τύπο. Σύμφωνα με την Guardian, ο Ρίτσαρντ Φορντ έγραψε τον δικό του «Οδυσσέα». Ο Τζόυς εξακολουθεί να μας στοιχειώνει…
Λίγα λόγια για τον Ρίτσαρντ Φορντ
Γεννήθηκε το 1944 στο Τζάκσον του Μισσισιπή και ζει μεταξύ της πολιτείας Μέιν και της Νέας Ορλεάνης. Έχει τιμηθεί με το βραβείο Πούλιτζερ και με το βραβείο της Διεθνούς Εταιρείας Συγγραφέων/Ίδρυμα Φώκνερ. Το 1986 με τον «Αθλητικογράφο» εγκαινίασε έναν κύκλο μυθιστορημάτων με διεθνή απήχηση. Η «Ημέρα ανεξαρτησίας» που βραβεύτηκε με το Πούλιτζερ, χαιρετίστηκε από τους Times του Λονδίνου ως «ένα εξαιρετικό έπος, μια εξιστόρηση, χωρίς υπερβολή, του ίδιου του εικοστού αιώνα».
Πληροφορίες: «Η χώρα, όπως είναι» του Ρίτσαρντ Φορντ, μετάφραση: Σπύρος Τσούγκος, εκδ. Πατάκη.







