Το «Φιλοσοφικό Λεξικό του Καίμπριτζ» μεταφράστηκε στα ελληνικά
Για τους σπουδαστές των ανθρωπιστικών επιστημών αλλά και για κάθε ανήσυχο βιβλιοφάγο που ενδιαφέρεται για την κίνηση των ιδεών, η χριστουγεννιάτικη βιβλιοπαραγωγή φέρνει μια σημαντική έκδοση: το «Φιλοσοφικό Λεξικό του Καίμπριτζ» (εκδ. Κέδρος) που θεωρείται ένα από τα πιο έγκυρα λεξικά φιλοσοφίας στον κόσμο κυκλοφορεί επιτέλους και στα ελληνικά.
Στη συγγραφή του λεξικού συνέβαλε μια διεθνή ομάδα τετρακοσίων σαράντα καταξιωμένων επιστημόνων, ενώ για την ελληνική του μετάφραση εργάστηκαν 16 Έλληνες ειδικοί. Πρόκειται για μια έκδοση-αναφορά για κάθε ενημερωμένη βιβλιοθήκη που καλύπτει όλο το φάσμα της φιλοσοφίας από την αρχαιότητα έως τις μέρες μας.
Ένα από τα πλεονεκτήματα της έκδοσης είναι ότι δεν περιορίζεται μόνο στη δυτική φιλοσοφία, αλλά περιλαμβάνει αρκετά λήμματα για την αραβική, την ισλαμική, την αφρικανική, την ιαπωνική και τη νοτιοαμερικάνικη φιλοσοφία.
Το λεξικό μας δίνει τη δυνατότητα να γνωρίσουμε τη σκέψη των μεγαλύτερων φιλοσόφων αλλά και να διαμορφώσουμε μια συνολική εικόνα για το πώς αναπτύχθηκαν τα φιλοσοφικά ρεύματα σε σχέση με το ιστορικό πλαίσιο. Ο Έντουαρντ Σαϊντ (1935-2003), ένας από τους σημαντικότερους στοχαστές και συγγραφείς, είχε χαρακτηρίσει το εν λόγω λεξικό ως «ένα υπέροχο έργο αναφοράς». Την επιμέλεια της ελληνικής έκδοσης υπογράφουν οι Στέλιος Βιριδάκης και Γιώργος Ξηροπαϊδης, ενώ ο ξένος επιμελητής είναι ο Ρόμπερτ Άουντι. Στον τόμο περιλαμβάνονται περίπου 4.227 λήμματα.
Πληροφορίες: «Το φιλοσοφικό λεξικό του Καίμπριτζ», επιμέλεια ελληνικής έκδοσης: Στέλιος Βιριδάκης και Γιώργος Ξηροπαϊδης, εκδ. Κέδρος.







