Η «ξεχασμένη» νουβέλα του Saramago
Ο νομπελίστας José Saramago
Χρειάστηκαν σχεδόν 60 χρόνια αλλά τελικά έφτασε η ώρα να εκδοθεί μία νουβέλα του νομπελίστα José Saramago, την οποία είχε δώσει σε έναν εκδότη το 1953, πολύ πριν ο ίδιος ο συγγραφέας, τύχει παγκόσμιας αποδοχής.
Ο πορτογάλος συγγραφέας, ποιητής, σεναριογράφος και δημοσιογράφος Saramago, έγινε ιδιαίτερα γνωστός για το έργο του «Τυφλότητα» (1995), για το οποίο μάλιστα κέρδισε και το Νόμπελ λογοτεχνίας το 1998.
Πολύ πριν την παγκόσμια αυτή αναγνώρισή του όμως, και συγκεκριμένα 45 χρόνια πριν, ο τότε 31χρονος συγγραφέας είχε στείλει σε έναν πορτογάλο εκδότη το βιβλίο του με τον τίτλο «Claraboya» (Skylight), αλλά δεν πήρε απάντηση.
Ο ίδιος έγινε γνωστός όταν είχε ξεπεράσει τα 50 του χρόνια, ως ο συγγραφέας του «Μπαλταζάρ και Μπλιμούντα» του 1982, με την αγγλική μετάφραση του έργου να τον τοποθετεί πλέον στο βάθρο της διεθνούς λογοτεχνικής κοινότητας.
Επτά χρόνια μετά ο «χαμένος» εκδότης του «Claraboya» , εμφανίστηκε λέγοντας στον José Saramago, ότι έχει το χειρόγραφό του και ότι θα ήθελε να το εκδώσει, όμως ο συγγραφέας τότε αρνήθηκε.
«Ο Saramago υπέφερε πολύ από αυτήν την επίπληξη. Αισθανόταν ότι αν κάποιος σου προσφέρει τους καρπούς της δουλειάς του, το λιγότερο που έχεις να κάνεις είναι τουλάχιστον να του δώσεις μία απάντηση», είπε η χήρα του συγγραφέα, Pilar del Rio στη συνέντευξη τύπου που έγινε στη Μαδρίτη, για την έκδοση του βιβλίου.
Ο Saramago, ο οποίος πέθανε στις 18 Ιουνίου του 2010, στην ηλικία των 87 ετών, μετά την «παράβλεψη» του εκδότη χρειάστηκε περίπου 20 χρόνια για να ξαναγράψει βιβλίο, και είχε αφοσιωθεί μόνο στη δημοσιογραφία.
Η Pilar Del Rio, ποζάρει στη Μαδρίτη με την ...ξεχασμένη νουβέλα
«Ο ίδιος το αποκαλούσε το βιβλίο που χάθηκε και βρέθηκε στο χρόνο. Είχε πει ότι δεν ήθελε να εκδοθεί όσο ήταν στη ζωή αλλά μας τόνισε ότι όταν πεθάνει μπορούμε να κάνουμε ότι θεωρούμε καλύτερο» δήλωσε η Pilar del Rio.
Η ιστορία του «Claraboya» αφηγείται την ιστορία των κατοίκων μιας γειτονιάς στη Λισαβόνα. Ήρωες ο υποδηματοποιός Silvestre, η Justina και ο βίαιος σύζυγος της, και η νοσταλγική ισπανίδα Carmen. Πρόκειται για μία ιδιαίτερα σκληρή ιστορία, που όπως ανέφερε και η χήρα του συγγραφέα, ίσως ο εκδοτικός οίκος να το κρατούσε γιατί δεν ήταν η εποχή έτοιμη να το δεχτεί.
Πλέον οι καιροί άλλαξαν και το βιβλίο έχει ήδη κυκλοφορήσει στην Πορτογαλία, την Ισπανία, τη Λατινική Αμερική και προφανώς έπεται και συνέχεια.







