Οδηγός ανατρεπτικής... ιστορίας με αγγλικό χιούμορ

odigos-anatreptikis-istorias-me-aggliko-xioumor

ΔΕΥΤΕΡΑ, 14 ΜΑΙΟΥ 2012

Είναι μύθος ή αλήθεια ότι τα τελευταία λόγια του Καίσαρα ήταν «Και εσύ τέκνον Βρούτε;» Η αρθρογράφος και κριτικός Νάταλι Χέινς «λύνει» τη σιωπή της και προτείνει «Κάν’ το όπως οι αρχαίοι: Πώς να ζήσουμε καλύτερα με οδηγό τους προγόνους μας».

Από το θεατρικό σανίδι στο stand up comedy και από κει στη δημοσιογραφία η Νάταλι Χέινς, αποκόμισε αρκετές «επαγγελματικές εμπειρίες» μέχρι να κατασταλάξει στη συγγραφή. Τα χρόνια αγωνίας όμως τη δικαίωσαν και πλέον κυκλοφόρησε ένα πανέξυπνο και με ιδιαίτερο χιούμορ, βιβλίο-οδηγό που τιτλοφορείται «Κάν’ το όπως οι αρχαίοι: Πώς να ζήσουμε καλύτερα με οδηγό τους προγόνους μας».

Στο βιβλίο της ισχυρίζεται ότι «σε όλες τις ιστορικές περιόδους συναντάμε ανθρώπους σαν κι εμάς, ανθρώπους που έζησαν μια συνηθισμένη ζωή σε εποχές ξεχωριστές. Μελετώντας τους μπορούμε να μάθουμε πολλά για μας τους ίδιους».

Και κάπως έτσι ξεκινά η προσωπική της αναζήτηση στα βάθη της ανθρωπότητας.

Η Νάταλι Χέινς συλλέγει κάποιες από τις ωραιότερες ιστορίες από την Αρχαιότητα, ιστορίες ενδιαφέρουσες, αστείες, θλιβερές ή παράξενες, που μοιάζουν απίστευτα σύγχρονες ακόμα κι αν είναι ηλικίας 2.000 ετών.

Και οι μύθοι αμέσως καταρρίπτονται: Οι τελευταίες λέξεις του Ιούλιου Καίσαρα δεν ήταν «Κι εσύ, Βρούτε;», οι μονομάχοι δεν χαιρετούσαν τον αυτοκράτορα πηγαίνοντας προς τον θάνατο, ούτε και οι Ρωμαίοι πετούσαν κάθε τόσο τους χριστιανούς στα λιοντάρια για γεύμα. Η αρχαία ιστορία δεν αναπνέει μόνο σε σκονισμένες σχολικές αίθουσες και σε βλοσυρά συγγράμματα, είναι πια κομμάτι της ζωής μας.

Πληροφορίες: «Κάν’ το όπως οι αρχαίοι: Πώς να ζήσουμε καλύτερα με οδηγό τους προγόνους μας», της Νάταλι Χέινς, μετάφραση: Πετρούλα Γαβριηλίδου, κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μεταίχμιο.